日本に行きましょう~!


日本語の勉強
14/06/2011, 12:32 AM
Filed under: Forberedelse, Japansk

Her om dagen hadde jeg planlagt å skrive en hel del om det at jeg har sommerferie og masse tid til å jobbe med japansken, men den dagen var ikke wordpress ved min side. Den var rett og slett vrang, jeg ga til slutt opp. Men nå prøver jeg igjen, en smule mindre entusiaskisk, men.

Jeg har allerede skrevet tidligere om hvilke bøker jeg bruker når jeg prøver å lære meg selv japansk, og jeg har endelig kommet ganske godt igang med bøkene jeg fikk fra AFS Japan. Den eneste ulempen med de bøkene er at de er ment for at man skal spørre vertsfamilie eller andre japansktalende mennesker hvis man trenger hjelp. På grunn av dette er det ganske dårlig med forklaringer på starten av hvert kapittel.

Når det kommer til kanji, så har jeg i det siste blitt veldig ivrig med å lære meg dem. Jeg har gått fra å hate dem til å elske dem. nesten. Kanji er noe av det morsomste med å lære japansk syns jeg, nå. Jeg har lenge hatt såkalte kanji cards, men har aldri følt at jeg har fått noe ut av å bruke dem. Det endret seg da jeg fikk kanjiboken fra AFS Japan. Jeg bruker dem sammen, og det er mye lettere.

Det går også en del i japansk film og musikk om dagen (det har egentlig gått i japansk musikk de siste 3-4 årene da), og når jeg ser på film så dropper jeg tekst, bare for å vende meg til det. Det er da jeg  merker hvor lang vei jeg har å gå for å mestre det japanske språket. Og jeg aner ikke hvor mye jeg lærer på kun 6 måneder i landet. Det gjør så jeg får lyst til å jobbe enda mer denne sommeren.

Her har dere btw litt japsemusikk.

Au revoir mis amigosちゅ

Advertisements


高校生の日本語
19/05/2011, 4:26 PM
Filed under: Forberedelse, Japansk

Jeg skal bare gjøre mitt beste med eksamen i matte og siste innspurt på skolen, for så å endelig kunne ta meg tid til å jobbe med japansk ordentlig igjen.  Denne sommerferien skal jeg, i tillegg til å gjøre ferdig mine Ima 2, sitte med nesen plantet i disse. ↓↓↓  3 måneder igjen i dag.



もっともっと勉強しよう!
11/05/2011, 12:26 AM
Filed under: Forberedelse, Japansk

I det siste har jeg følt at jeg ikke kommer noe særlig videre med japansken min, selv om jeg bruker den hver dag på ameba. Jeg har så lyst til å skrive mailer til vertsfamilien hele dagen lang, og bare være feilfri og selvsikker nok til å ikke sjekke for sikkerhets skyld på google translate, noe jeg hater at jeg gjør. Om jeg bare kommer meg levende gjennom fredag den 13., og ikke blir en av de 20% av elevene som blir tatt opp til eksamen, så skal jeg bare kjappe meg gjennom de siste ukene med ordentlig undervisning på skolen. Etter det blir det hardtrening med pugging av japansk grammatikk og kanji og VERB. (føler jeg ikke kan noen nesten). I følge AFS Japan så skulle vi visst få bøker tilsendt i posten også. snilt.

101 dager igjen



Pakke fra vertsfamilien!
11/04/2011, 9:45 PM
Filed under: Japansk, Liker, Vertsfamilie

For et par ukers tid tilbake sendte jeg en aldri så liten gave med melkehjerter til vertsfamilien, i tillegg til èn hver påskehareformet sjokolade til de to yngste vertsbrødrene mine, Shu og Tetsu. I dag fikk jeg en stor og tung pakke tilbake! ååh!

Jeg blir så varm inni meg. Pakken var endeløs, føltes ut som jeg satt i flere timer og pakket ut. De hadde sendt fine tradisjonelle japanske ting og godteri, en haug med japanske kjendis- og moteblader (masse med Yamapi), og i tillegg en pose nøtter. HAHA, hvor randomt♥ Men jeg elsker nøtter, så det er bare fint. Vertsmor Nozomi og vertssøstre Kei og Aya hadde skrevet hvert sitt brev. De to sistnevnte klarte jeg å lese uten problemer, men vertsmors innviklede kanjier er en annen histore. Jeg har fortsatt ikke kommet igjennom brevet, men jeg kjemper meg stadig fremover, haha.

For de som ikke kan så mye om dette så har det seg sånn at japansk består av tre alfabeter. Det ene, også kjent som kanji, er disse snirklende krussedullene av noen kinesiske tegn som ikke går an å lese om man ikke har lært dem utenat. (Å lære utenat innebærer å huske hvilken rekkefølge alle strekene skal stå i, betydningen av tegnet, og i tillegg alle de forskjellige uttalelsene…) Så nå sitter jeg med brevet foran meg, online japanske ordbøker på skjermen, og gjør mitt aller beste for å finne frem til riktig tegn. Slitsomt og tidskrevende, men utrolig hva jeg lærer av det.

Uansett, jeg er glad. Selvsagt er det megakjipt å tenke på at jeg egentlig skulle løpt rundt i Tokyo nå og mest sansynlig hatt piknik under sakuratrærne sammen med vertsfamilien, men jeg prøver å gjøre det beste ut av slik situasjonen ble. Jeg får tid til å bli ordentlig godt kjent med den fantastiske vertsfamilien før jeg skal bo hos dem, og jeg har i overkant av fire måneder på meg til å lære masse japansk. Så når jeg endelig sitter i japseland så skal jeg være pro. nesten.

Skal gjøre mitt beste!!

Denne minnet meg om en mini obento og var så fancy at jeg nesten ikke turte å åpne den.

Om noen har sett Spirited Away (Chihiro og Heksene), så kjenner dere kanskje igjen godteriet i posen i midten på bildet? f9z



今 Ima
02/02/2011, 12:34 AM
Filed under: Forberedelse, Japansk

I det siste har statestikken på bloggen gått opp en hel del, og det gjør meg glad, hihi. Og takk til de som gidder å kommentere♥♥

Siden folk tydligvis er mer innpå bloggen nå, tenkte jeg at jeg kanskje burde blogge oftere enn bare et par ganger i måneden. Ikke det at det er så mye å blogge om enda, siden jeg fortsatt sitter her i Norge, men ja.

Det er sikkert flere der ute som drømmer om å reise på utveksling til Japan, og da er det kjempesmart å lære seg litt japansk på forhånd.
Jeg kjørte på med internett og youtube og litt forkjellig i starten for å lære meg japansk, men i ettertid ser jeg at det finnes mye feilinformasjon der ute. Bøker er det jeg er mest fornøyd med, og da tenkte jeg jeg kunne anbefale det jeg har brukt.

Don! ↓↓

Ima tekstbok og arbeidsbok.

Jeg fikk Ima 1 av tanten og onkelen min til konfirmasjonen, og har drevet «selvstudie» siden den gang.

Bøkene er oppbygd sånn at i Ima 1, i første kapittel, lærer du hiragana. Så senere i bøkene fortelles det om en japansk families liv med enkle tekster skrevet i hiragana, med masse bilder og interessante ting her og der. Arbeidsboken inneholder oppgaver som hører til tekstene i tekstboken. Man lærer også kanji i den. Bøkene er vel som fremmedspråk-bøkene man har på skolen, bare mye mer interessant etter min mening hvertfall.

De er oversatt til norsk, og de er ganske enkle å bruke når du kommer inn i det. Allikevel syns jeg det var en fordel å kunne hiragana sånn noenlunde fra før av, for selv da kunne det bli litt krevende å lese de japanske tekstene. Anbefales : )

Ima 1 og 2 pluss andre bøker om Japan og japansk har jeg fått på haugenbok.no

-48 dager igjen